영어회화시 “good”과 “well”의 올바른 사용

만일 대화시 “How are you?”라고 했을 때 보통(아니 감각적으로) “Fine. Thank you. And you ?”라고 대답할 것입니다. 그렇다면 “I am well.”이라면 ……. 엄밀히 문법적으로는 틀린 답입니다. “I am good.”이 맞는 답입니다. well은 부사이고 good은 형용사입니다. 또한 am은 연결동사(linking verb)라고 해서 생각이나 판단을 완성시켜주는 동사로서 work,see와 같은 동작동사(action verb)와는 다르며 주어에 대한 추가 정보를 나타낼 때 … Read more

포탈 블로그의 굴욕?…왜 덧글이 안달릴까?

오늘 아침 올블로그를 보다가 네이버 블로그계의 떠오르는 샛별을 소개합니다. 라는 글이 메인에 떳길래 들어가보았습니다. 제가 운영하는 사이트 회원이신 표순권님이 올린 글입니다. 비슷한 내용을 지난 오프모임에서도 언급한 적이 있는데 attractive한 제목을 뽑아서 올리셨더군요. 이 글 덕분에 오늘 방문자도 440여명.ㅊㅋㅊㅋ 그런데 덧글은 제가 작성한 것을 제외하고 전혀 없습니다. 왜 그럴까요? 만일 이 글을 티스토리나 다른 설치형블로그에 올렸더라면 10여명은 … Read more

댁의 목욕탕 세면대는 얼마나 깨끗하십니까?

한 6개월만에 세면대 배출구를 청소했습니다. 겉으로는 깨끗합니다. 물이 내려가기는합니다. 하지만…. 먼저 솔,핀셋,배출구직경사이즈에 맞게  두루말린 종이,그리고 구리선을 준비했습니다. 위 빨간부분을 돌려서 쇠막대를 당기면 세면대의 배출캡을 아래와 같이 빼낼 수 있습니다. 캡아래막대부분에 세균이 득실거리는 온갖 때가 뭍혀있습니다. 이것만이 아닙니다. 배출구안을 보면 머리카락이 잔뜩 묻혀있습니다. 머릿카락들이 떡이되어 뒤엉켜있습니다. 핀셋으로 빼냈습니다.불쾌한 냄새와 함께 물흐름을 막히게하면서도 온갖 세균들이 자라게 하는 곳입니다. … Read more

각종 학술논문,저널 검색사이트/검색엔진모음

-.각종 학술논문,저널 검색사이트/검색엔진모음 #구글: http://scholar.google.co.kr/ # http://www.csa.com/ # http://www.ebscoind.com/ # http://www.gopubmed.org/ # http://www.ovid.com/site/index.jsp # http://www.scirus.com/ # http://www.info.scopus.com/ # http://highwire.stanford.edu/ # http://www.jstor.org/ # http://www.sciencedirect.com/ # http://www.metapress.com/home/main.mpx # http://www.scitopia.org/scitopia/ # http://www.ieee.org/portal/site # http://citeseer.ist.psu.edu/ # http://liinwww.ira.uka.de/bibliography/ # http://www.ams.org/mr-database

모든 제품을 신용카드모양, 신용카드크기로 만들어라.

개인이 휴대하기 좋은 신용카드형태와 사이즈로 만들어진 제품들을 찾아보면 무척이나 많습니다. 뭐든지 신용카드크기로 최대한 납작하게….. [신용카드모양 계산기] [신용카드모양 전자앨범] [신용카드모양 디지털카메라] [신용카드모양 레이저 포인터] [신용카드모양 전등] [신용카드모양 광학마우스] [신용카드모양 오프너] [신용카드모양 알약보관함] [신용카드모양 라디오] [신용카드모양 타이머] [신용카드모양 알람시계] [신용카드모양 치간칫솔] [신용카드모양 나이프셋] [신용카드모양 LED라리트] [신용카드모양 돋보기] [신용카드모양 MP3] [신용카드모양 만보계] [신용카드모양 퍼즐] [신용카드모양 레코더] [신용카드모양 USB메모리]

빼빼로 데이냐, 가래떡 데이냐, 농업인의 날이냐 !

오늘은 빼빼로 데이이기도하고 가래떡 데이이기도하며 농업인의 날이기도 합니다. 그런데 포탈의 블로그홈이나 메타블로그에서는 각각 다른 노출을 하고 있네요. 개인적인 욕심과 바램을 반영한 코멘트입니다. 먼저 네이버블로그홈. 빼빼로데이는 아예 노출이 안되고 있습니다. 분명 네이버블로거들은 엄청 빼빼로데이 관련 글들이 많을텐데 말입니다. 간만에 잘 하였군요. 다음 블로거뉴스화면입니다. 빼빼로데이를 노출시키고 있군요. 알고리즘상 어쩔 수 없는 것인지 아니면 수작업으로 당연히 넣은 것인지 모르겠군요. … Read more

야후미국의 메인페이지가 확 바뀔듯…..

조금 전 본 미국야후의 메인페이지입니다. URL이 http://m.www.yahoo.com 이지만 www.yahoo.com 으로 들어가도 같은 모습임을 볼 때 정식런칭이 임박한 것으로 보입니다. 그동안의 너저분한 형태에서 깔끔하게 보기 좋습니다. 한국야후도 쓸 데 없는 콘텐츠나 노출시키면서 바닥에서 헤어나오려고 애쓰지말고 이렇게 바뀌었으면 합니다.

대략적인 영어논문/문서 교정료체계와 교정회사 선택시 착안사항

영문교정료는 회사별로 일정한 기준에 따라 책정하고 있습니다. 1.무조건 단어수에 따른 요금 2.교정본제출시간의 완급에 따른 요금 3.문서의 난이도에 따른 요금 4.문서의 성격에 다른 요금(이력서,소개서,학술논문,초록,비즈니스서류등) 이에 따라 교정료는 대부분 위기준을 복합적으로 적용하는 경우가 많은데 일반적으로 페이지당(약 250자)6,000원부터 30,000원까지 다양합니다. 위와 같이 교정료가 다양한 만큼 교정회사별 다양한 체계로 서비스하기 때문에 교정품질역시 서로 달라 어느정도 교정회사에 대해 사전확인을 한 후 … Read more

다음 한메일오류로 인한 개인정보침해여부 확인방법

오늘 오후에 발생한 다음 한메일오류로 넷세상이 혼돈에 빠져있습니다. 아마 오늘저녁TV뉴스를 비롯한 오프라인 매체를 통해 널리 알려짐에 따라 이 사고여파가 어디까지 갈 지 모르겠군요. 우선 두가지 화면으로 내개인정보침해여부를 확인해보겠습니다. 우선 로그인한 후 메일읽기를 보면 받은 메일,읽은 메일등을 확인해보야합니다. 읽지도 않았는데 읽은 메일함에 있다면 누군가 읽었다는 얘기입니다. 보다 악의적인 읽기가 있었다면 휴지통에 남아 있을 수도 있고 아예 삭제해버렸을 수도 … Read more

영어논문등 영문서류의 “교정”의 의미(Proofreading or Editing ?)

영문교정 업체들의 서비스를 보면 한글사이트를 운영하는 회사들은 그냥 “교정”이라는 용어를 사용합니다. 그런데 영어로된 사이트를 운영하는 외국의 교정회사들은 좀 더 구체적으로 “교정”을 구분하기도합니다. 즉, 교정이라하면 영어로 “Proofreading”이라고 번역하는데 일반적으로 우리나라의 교정의뢰자가 기대하는 교정의 수준은 오히려 “Editing”에 가깝습니다. 따라서 교정은 좀 더 세밀히 들어가면 Proofreading 과 Editing으로 나눌 수 있습니다. 둘 다 문장을 최종적으로 작성하는데 거치는 하나의 글쓰기 과정이라고 할 … Read more